Примеры употребления "schaden ersetzen" в немецком

<>
Ich werde Ihnen den Schaden ersetzen. I will compensate you for your loss.
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle. We demanded that she should make up for the loss.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle. We suggested that she should make up for the loss.
Ich würde es gerne ersetzen. I'd like to replace it.
Es wird nicht schaden. It won't hurt.
Kostspielige Mahlzeiten können den Mangel an Schlaf nicht ersetzen. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren. Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it.
Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen. When writing for a German newspaper, every few sentences you should replace some grammatical case with a dative, or a noun with its English translation, to make your article linguistically more interesting.
Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden. The heavy rain brought the flood, causing damage.
Tom kaufte Mary einen neuen Fotoapparat, um ihr denjenigen zu ersetzen, den er sich ausgeliehen und verloren hatte. Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde. The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.
Man kann die Mascarpone auch durch Sahne ersetzen. You can also replace the mascarpone with cream.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Ich muss diese Leuchtstoffröhre ersetzen. I must replace that fluorescent lamp.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihr den Verlust ersetzen. The insurance company will compensate her for the loss.
In erster Linie wird kein Schaden über uns kommen, auch wenn wir es versuchen. In the first place, no harm will come to us even if we try.
Bitte ersetzen Sie die leere Tintenkartusche im Drucker. Please replace the empty ink cartridge in the printer.
Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen. He estimated the loss at five million yen.
Glaubst du, dass E-Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden? Do you think that e-book is going to replace paper one?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!