Примеры употребления "schütteln" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все13 shake13
Sie schüttelten sich die Hände. They shook hands with each other.
Er hat mir die Hand geschüttelt. He shook my hand.
Tom schüttelt dem Geschäftsführer die Hand. Tom is shaking hands with the manager.
Er schüttelte seinem Freund die Hand. He shook hands with his friend.
Aus irgendeinem Grund schüttelte sie den Kopf. For some reason or other she shook her head.
Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand. The principal shook hands with each of the graduates.
Ich schüttelte ein paar Mal den Kopf. I shook my head a few times.
Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand. I entered the room and shook hands with him.
Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand. He reached across the table and shook my hand.
Die Königin schüttelte jedem Spieler nach dem Spiel die Hand. The queen shook hands with each player after the game.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen. He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Wenn man zum Beispiel in Bulgarien den Kopf schüttelt, bedeutet das ja, wenn man mit dem Kopf nickt, bedeutet das nein. For example in Bulgaria, shaking one’s head means yes while nodding one’s head means no.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!