Примеры употребления "sagen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все1447 say885 tell515 saw6 другие переводы41
Sie sagen voraus, dass es morgen wolkig sein wird. They forecast it will be cloudy tomorrow.
Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt. I'll let you know when she arrives.
Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus. Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
Bitte sagen Sie uns rechtzeitig Bescheid Please let us know in good time
Du kannst von Glück sagen! You can count yourself lucky!
Was wollen Sie damit sagen? What are you implying?
Sagen Sie mir Ihren Namen? Could you give me your name?
Sie wird das Sagen haben. She's going to be in charge.
Ich verstehe, was Sie sagen. I hear you.
Taten sagen mehr als Worte. Actions speak louder than words.
Was wollt ihr damit sagen? What are you implying?
Was willst du damit sagen? What are you implying?
Was ich sagen möchte ist dieses. What I mean is this.
Verstehst du, was ich sagen will? Do you understand what I mean?
Wer A sagt, muss auch B sagen In for a penny, in for a pound
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein. Her behavior is consistent with her words.
Was sagen Sie zu einer Tasse Tee? Would you like to have a cup of tea?
Ich würde sagen, sie ist über vierzig. She is probably over forty.
Er wagt nicht, seine Meinung zu sagen. He dare not express his opinion.
Deutlicher hätte er es nicht sagen können. He couldn't have put it more plainly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!