Примеры употребления "runden" в немецком с переводом на английский

<>
Wir benötigen einen viereckigen Tisch, keinen runden. We need a square table; not a round one.
Er hat ein rundes Gesicht. He has a round face.
Die Erde ist rund, nicht flach. The earth is round, not flat.
Ist es rund um die Uhr geöffnet? Is it open round the clock?
Er glaubte, dass die Erde rund ist. He believed that the earth was round.
Jim wurde in der 7. Runde ausgezählt. Jim was counted out in the seventh round.
Wie wär's mit einer weiteren Runde? How about another round?
Es ist wahr, dass die Erde rund ist. It is true that the earth is round.
Mary liebt das süße, runde Gesicht ihres Babys. Mary adores her baby's cute, round face.
Niemand kann die Tatsache leugnen, dass die Erde rund ist. No one can deny the fact that the earth is round.
Die Menschen damals wussten bereits, dass die Erde rund ist. People in those days already knew that the earth is round.
Früher lachten Menschen über die Vorstellung, die Erde sei rund. People once mocked the idea that the earth is round.
Julian trägt eine runde Brille, welche der John Lennons gleicht. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Gossendeckel sind rund, weil sie so nicht durch das Loch fallen können. Manholes are round because that way they won't accidentally fall through the hole.
Michael kam nur schwer über die Runden. Michael had a hard time making ends meet.
Sie kamen gerade so über die Runden. They could barely make ends meet.
Ich komme ohne seine Unterstützung nicht über die Runden. I can't manage without his support.
Internationale Händler kommen nur mit Mühe über die Runden. International traders are struggling just to get by.
Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen. Many couples in America both work to make ends meet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!