Примеры употребления "ruhig Blut" в немецком

<>
Nur ruhig Blut Take it easy
Ruhig Blut Keep your hair on
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Das Blut war hellrot. The blood was bright red.
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
Es ist Blut im Wasser. There's blood in the water.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut? I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Die Geschwister kämpften bis auf's Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters. The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.
Die Dame blieb ruhig. The lady remained silent.
Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig. The patient fainted at the sight of blood.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Das ist kein Blut. Das ist Beete. It's not blood. It's beet.
Jack ist jetzt ruhig. Jack is quiet now.
Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein. Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß. Blood poured from the cut vein.
Das Wasser war ruhig und sehr blau. The water was calm and very blue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!