Примеры употребления "redeten" в немецком с переводом "speak"

<>
Ich rede jeden Tag Englisch. I speak English every day.
Sie hat niemanden zum Reden. She has no one to speak to.
Alle reden gut über sie. Everybody speaks well of her.
Kann ich mit Judy reden? Can I speak with Judy?
Redet nicht mit vollem Mund. Don't speak with your mouth full.
Sie redet nicht mit mir. She doesn't speak to me.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Ich konnte nicht mit ihm reden. I could not speak to him.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Sie sollten besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Du solltest besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Ich habe ihn nie Englisch reden gehört. I have never heard him speak English.
Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden. We must not speak in the library.
Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Man darf hier nicht so laut reden. You must not speak so loudly here.
Es gefällt mir nicht, wie sie redet. I don't like the way she speaks.
Er redete zehn Minuten lang ohne Unterbrechung. He spoke for ten minutes without a pause.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Ich habe mit ihm über diese Angelegenheit geredet. I spoke with him about the matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!