Примеры употребления "rätseln" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все14 mystery8 puzzle3 riddle3
Der Weltraum ist voller Rätsel. Space is full of mysteries.
Hast du das Rätsel gelöst? Have you worked the puzzle out?
Kannst du dieses Rätsel lösen? Can you answer this riddle?
Er löste das Rätsel ohne Probleme. He had no difficulty in explaining the mystery.
Kannst du das Rätsel lösen? Can you solve the puzzle?
Seine Päne sind ein Rätsel. His plans are a riddle.
Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel. The cause of his death still remains a mystery.
Tom löste das Rätsel, nachdem Maria ihm einige Hinweise gegeben hatte. Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.
Niemand konnte je das Rätsel lösen. No one was ever able to solve the riddle.
Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst. The mystery of her death was never solved.
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel. Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel. It is still a mystery why he suddenly left the town.
Ob Shakespeare dieses Gedicht schrieb oder nicht, wird wahrscheinlich ein Rätsel bleiben. Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
Ein amerikanischer Wissenschaftler, William Keeton, machte ein interessantes Experiment, um dieses Rätsel zu lösen. One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!