Примеры употребления "quer schießen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich reiste kreuz und quer durch Europa. I traveled around Europe.
Lass ihn keine Bilder schießen! Don't let him take pictures.
Ich würde gern mit einem Cabrio quer durch die USA fahren. I'd like to drive across the USA in a convertible.
"Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen." Never use a cannon to kill a fly.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen. Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Nicht schießen! Don't shoot!
Zwölf Boxkämpfer jagen Victor quer über den großen Sylter Deich. Twelve boxers chase Victor across the big Sylter dike.
Der Soldat weigerte sich, mit dem Gewehr auf den Feind zu schießen. The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
Sie planen, morgen einen Satelliten ins All zu schießen. They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Sie konnten gut reiten und schießen. They could ride and shoot well.
Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen. I cannot shoot with a gun. My fingers are broken.
Mit Toms Telefon kann man Bilder schießen. Tom's phone can take pictures.
Jedes Mal, wenn ich Schießen übe, verfehle ich das Ziel. Every time I practice shooting, I miss the target.
Ich übernehme das Schießen. I'll do the shooting.
Ich kann dir das Schießen beibringen. I can teach you how to shoot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!