Примеры употребления "politische" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все31 political31
Er hatte viele politische Feinde. He had many political enemies.
Seine politische Karriere ist beendet. His political career has ended.
Die politische Situation hat sich verändert. The political situation has changed.
Sie gründeten eine neue politische Partei. They formed a new political party.
Die politische Situation hat sich geändert. The political situation has changed.
Wir haben die politische Korruption satt. We are sick and tired of political corruption.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein. I know that you're strong, but political pressure will be stronger.
Er hat keine politischen Ambitionen. He has no political ambition.
Geld bedeutet in politischen Kreisen viel. Money counts for much in political circles.
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner. Lincoln welcomed his old political opponent.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Er übernahm die Führung der politischen Partei. He assumed the leadership of the political party.
Die Botschaft verweigerte ausländischen Flüchtlingen politisches Asyl. The embassy denied political asylum to foreign refugees.
Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden. These days it's hard to tell the difference between political parties.
Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück. Foreign investors backed off because of regional political unrest.
Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land? Are you satisfied with the political situation in your country?
Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land? Are you satisfied with the political situation in your country?
Seid ihr zufrieden mit der politischen Situation in eurem Land? Are you satisfied with the political situation in your country?
Die Piratenpartei könnte sich zu einer der treibenden politischen Kräfte entwickeln. The Pirate Party could mature into a political driving force.
Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen. They'll stop at nothing to achieve their political goals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!