Примеры употребления "ordentlich" в немецком

<>
Er räumt sein Zimmer immer ordentlich auf. He always keeps his room as neat as a pin.
Sie ist immer ordentlich gekleidet. She is always neatly dressed.
Putz dir ordentlich die Zähne. Brush your teeth well.
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden. This tie does not tie well.
Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich. If you understand, then do it properly.
Du musst ordentlich essen, um bei Kräften zu bleiben. You must eat properly to keep up your strength.
Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde. Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
Das Mädel hatte zwar ordentlich Holz vor der Hütte, aber leider nicht alle Tassen im Schrank. The girl had big boobs but sadly she was one sandwich short of a picnic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!