Примеры употребления "ohne daß" в немецком с переводом на английский

<>
Nie sehe ich dich, ohne dass ich an Ken denke. I never see you without thinking of Ken.
Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht. I cannot open this box without breaking it.
Holmes ging aus dem Zimmer ohne dass dies jemand bemerkte. Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
Ich kriege die Schachtel nicht auf, ohne dass sie kaputt geht. I cannot open this box without breaking it.
Ich sehe dich nie, ohne dass du an meinen Vater denkst. I never see you without thinking of my father.
Wir ernähren uns häufig von Dingen, die, ohne dass wir es wissen, unserer Gesundheit schädlich sind. We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
Tom hat keine Ahnung, wie es Mary gelingen konnte eine Überraschungsfeier zu planen, ohne dass er etwas davon mitbekommt. Tom can't figure out how Mary was able to plan a surprise party without him knowing about it.
Der Junge achtete darauf, daß seine Bleistifte gespitzt waren. The boy liked to keep his pencils sharp.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt. I doubt if Bob will come on time.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft. But for your help, he would have failed.
Wie könnt ihr einen Glockenturm ohne Fledermäuse haben? How can you have a belfry without bats?
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Ohne den Sicherheitsgurt wäre ich heute nicht mehr am Leben. If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist." "And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke. The sky today is blue, without a cloud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!