Примеры употребления "nimmt" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все400 take368 catch5 другие переводы27
Tom nimmt an, dass Mary bereit sein wird, beim Kuchenverkauf mitzuhelfen. Tom assumes Mary will be willing to help with the bake sale.
Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Die Zahl der berufstätigen Frauen nimmt zu. The number of working women is increasing.
Der Krach nimmt stetig zu. The noise is getting louder and louder.
Gute Vorschläge nimmt sie an. She accepts good suggestions.
Er nimmt Geschenke von Studenten an. He accepts gifts from students.
Er nimmt Milch in den Kaffee. He put milk in his coffee.
Er nimmt jeden Morgen ein Bad. He has a bath every morning.
Die Band nimmt sich eine Auszeit. The band is on hiatus.
Er nimmt Geschenke von Schülern an. He accepts gifts from students.
Sie nimmt an vielen schulischen Aktivitäten teil. She participates in many school activities.
Er nimmt kein Blatt vor den Mund He doesn't mince matters
Tom nimmt kein Blatt vor den Mund. Tom does not mince words.
Tom nimmt zu viel Minderkost zu sich. Tom eats too much junk food.
Die Weltbevölkerung nimmt jährlich um fast 90 Millionen zu. The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik. He often sits by me and listens to music.
Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu. No matter how much she eats, she never gains weight.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst. He may have missed his usual bus.
Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde. Tom doesn't blame Mary for getting angry.
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu. If the number of cars increases, so will traffic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!