Примеры употребления "nie mehr wieder" в немецком с переводом на английский

<>
Tom sah sie nie mehr wieder. Tom never saw her again.
Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren. I think he'll never return.
Ich will es auch nicht mehr wieder tun. I don't want to do it again.
Nie mehr werde ich mich während des Unterrichts unterhalten. I'll never talk to myself during class again.
Ich werde nie mehr dorthin gehen. I will go there no more.
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben? About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Man soll nie mehr ausgeben als man verdient. Never spend in excess of your income.
Die Ärzte sagen dir, dass dein Bruder nie mehr aufwachen wird. The doctors tell you that your brother will never wake up again.
Sprechen wir nie mehr davon! Let us never speak of this again.
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt. It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
Greif diese Flasche nie wieder an! Don't touch this bottle ever again!
Ich werde es nie wieder machen. I will not do it again.
Ich werde zusehen, dass ich nie wieder zu spät komme. I'll see to it that I will never be late again.
Ich habe seitdem nie wieder von ihm gehört. I have never heard of him since.
Er hat es nie wieder gesagt. He never said it again.
Er würde seine Frau und seine Familie nie wieder sehen. He was never to see his wife and family again.
Nie wieder Alkohol! Alcohol - never again!
Ich will dich nie wieder sehen. I don't ever want to see you again.
Das Paar trennte sich und sie sahen einander nie wieder. The couple separated, never to see each other again.
Komm nie wieder zu spät zur Schule! Never be late for school again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!