Примеры употребления "nicht das Wasser reichen können" в немецком с переводом на английский

<>
Sie erhitzt das Wasser. She's heating the water.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Man hat das Wasser entgiftet. The water has been cleaned.
Brich mir nicht das Herz! Don't break my heart.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. The water in this river is very clean.
Warum gibst du mir nicht das, was ich haben will? Why don't you give me what I want to have?
Das Wasser war ruhig und sehr blau. The water was calm and very blue.
Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Mir steht das Wasser bis zum Hals. I'm up to my neck in it.
Sterben ist nicht das Gegenteil von leben: man verbringt sein Leben damit, zu leben und verbringt nicht seinen Tod mit dem Sterben. Dying is not the opposite of living: we spend our life living while we don't spend our death dying.
Hier ist das Wasser sehr flach. The water here is very shallow.
Nicht das gesamte Personal war anwesend. Not all of the staff was present.
Bringen Sie das Wasser zum Sieden. Bring the water to a boil.
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben. Making money is not the only goal in life.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Fürchte nicht das Unerwartete, aber sei darauf vorbereitet. Do not fear the unexpected, but be prepared for it.
Das Wasser kocht nach ungefähr 5 Minuten. The water will come to a boil in 5 minutes or so.
Olymp? Ist das nicht das, wo die griechischen Götter herumhingen, oder so? Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Das Wasser in Seen und Flüssen ist meist Süßwasser. The water in lakes and rivers is usually fresh.
Du hast nicht das Zeug zum Anführer. You don't have what it takes to be a leader.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!