Примеры употребления "naiv" в немецком

<>
Переводы: все9 naive6 naïve3
Er ist jung, naiv und unerfahren. He's young, naive and inexperienced.
Ich bin erstaunt, dass Sie so naiv sind. I'm surprised that you're so naïve.
Sie ist jung, naiv und unerfahren. She's young, naive and inexperienced.
Ich bin überrascht, dass du so naiv bist. I'm surprised that you're so naïve.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv! Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen. They were too naive to understand the necessity of studying.
Als sie zum ersten Mal seine Größe sah, war meine naive Freundin schwer beeindruckt. When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
Ljusja ist ein sehr naives und leichtgläubiges Kind. Lyusya is a very naïve and credulous girl.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!