Примеры употребления "nützen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все31 use26 be useful5
Auch wenn ich es versuche, wird es ja doch nichts nützen. Even if I try, it's no use, anyway.
Ich hoffe, diese Daten werden Ihnen nützen. I hope this data will be useful to you.
Mein Computer muss mir zu etwas nützen. My computer has got to be useful for something.
Du solltest solche Bücher lesen, die dir für dein späteres Leben etwas nützen. You should read the kind of books that will be useful to you later in life.
Ich nutze das Internet geschäftlich. I use the internet for business.
Mein Rechner muss doch zu etwas nütze sein. My computer has got to be useful for something.
Du solltest diese Chance nutzen. You should make use of this chance.
Ein Regenschirm ist bei einem Sprühregen von Nutzen, aber wenn es in Strömen regnet hilft kein Regenschirm. An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter. Many languages use English words.
Welche Kreditkarten kann ich nutzen? Which credit cards can I use?
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Ihr Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Euer Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Your suggestion is of no practical use.
Tom nutzt das Internet zum Spanischlernen. Tom is using the Internet to learn Spanish.
Diese Geräte scheinen keinen Nutzen zu haben. These gadgets seem to be of no use.
Atomenergie soll friedlichen Absichten von Nutzen sein. It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Es nützt nichts, mit ihr zu diskutieren. It is no use arguing with her.
Eine Sprache kann auf verschiedenen Wegen genutzt werden. Language can be used in different ways.
Wir können die Atomkraft zu friedlichen Zwecken nutzen. We can make peaceful use of atomic energy.
Dieses Buch wird uns von großem Nutzen sein. This book will be of great use to us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!