Примеры употребления "muhen" в немецком

<>
Переводы: все18 trouble12 efforts5 moo1
Sie macht mir viel Mühe She gives me a lot of trouble
Vielen Dank für Ihre Mühe Thank you for your efforts
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau". The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow."
Es ist der Mühe wert It's worth the trouble
Wir bedanken uns für Ihre Mühe Thank you for your efforts
Die Arbeit ist der Mühe wert. The work is well worth the trouble.
Ich bedanke mich für Ihre Mühe Thank you for your efforts
Das war die Mühe wirklich wert. That was well worth the trouble.
Trotz aller Mühe hatte sie keinen Erfolg. For all her efforts, she didn't succeed.
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Trotz all unserer Mühe, hat sich die Lage nicht verbessert. For all our efforts, things have not turned out better.
Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden. He took the trouble to see me off at the station.
Er nahm die Mühe auf sich, dem armen Mann zu helfen. He took the trouble to assist the poor man.
Er nahm die Mühe auf sich, mir das Buch zu senden. He took the trouble to send me the book.
Er nahm freundlich die Mühe auf sich, mich nach Hause zu schicken. He kindly took the trouble to send me home.
Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten. He kindly took the trouble to see me home.
Sie nahm die Mühe auf sich, um für sie eine Wohnung zu finden. She took the trouble to find a home for them.
Er nahm die Mühe auf sich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen. He took the trouble to show me the way to the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!