Примеры употребления "meinung vertreten" в немецком с переводом на английский

<>
Er bestand nachhaltig darauf, seine Meinung zu vertreten. He strongly persisted in arguing his opinion.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Du wirst ihn vertreten müssen, falls er nicht kommen kann. You'll have to take his place in case he can't come.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Der Außenminister wird den Ministerpräsidenten in dessen Abwesenheit vertreten. The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Meine Meinung zählt im Büro nicht viel. My opinion doesn't count for much at the office.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Der Plan wurde unter dem Druck der öffentlichen Meinung aufgegeben. The plan was given up under the pressure of public opinion.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
Änder nicht deine Meinung. Don't change your mind.
Er drückte seinen Meinung mit ein paar Worten aus. He expressed his opinion in a few words.
Er könnte später seine Meinung ändern. He may change his mind later.
Ich war mit ihm, den Plan betreffend, einer Meinung. I agreed with him on the plan.
Wir sind alle einer Meinung. We are all in agreement.
Wir sind nicht gleicher Meinung. His ideas conflict with mine.
Jeder darf seine eigene Meinung haben. Everyone is entitled to his own opinion.
Meiner Meinung nach ist das ein hässliches Gebäude. That's an ugly building, in my opinion.
Ich hatte geplant, ihn anzurufen, änderte aber meine Meinung und tat es nicht. I was planning to call him, but changed my mind and didn't.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!