Примеры употребления "meinst" в немецком с переводом на английский

<>
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Du meinst, ich bin ein Idiot? You think I'm an idiot?
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. It depends what you mean by "believe" in God.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Sie ist gewitzter, als du meinst. She's smarter than you think.
Ich weiß nicht, was du meinst. I don't know what you mean.
Meinst du, wir werden ihr Haus finden? Do you think that we'll find her house.
Ich verstehe nicht, was du meinst. I don't understand what you mean.
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern? Do you think Dad will change his mind?
Verwende nicht "entdecken", wenn du eigentlich "erfinden" meinst. Don't use "discover" when you mean "invent".
Was meinst du, was er gemacht hat? What do you think he did?
Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich? Do you think the campaign was successful in Italy?
Meinst du, dass es dich freuen würde, berühmt zu sein? Do you think that you would enjoy being famous?
Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt? Do you think our climate has an influence on our character?
Meinst du, dass Mary zu dick ist für eine Anfeuerin? Do you think Mary is too fat to be a cheerleader?
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen? How many suicides do you think there are every year in Japan?
Was meinst du, welche Sachen sollte ich morgen zu meinem Date anziehen? What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
Meinst du, dass es eine gute Idee ist, deinen Hund mit Tischabfällen zu füttern? Do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!