Примеры употребления "macht nichts !" в немецком

<>
Wer nichts macht, macht nichts verkehrt. He who makes no mistakes makes nothing.
Es macht nichts aus, ob du es magst oder nicht. Whether you like it or not doesn't matter.
Es macht nichts, ob die Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Das macht nichts It doesn't matter
Es macht nichts aus It makes no odds
Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege. I don't mind being criticized when I am wrong.
Einem Sumo-Ringer macht es nichts aus, 20.000 Kalorien am Tag zu sich zu nehmen. A sumo wrestler thinks nothing of consuming 20,000 calories a day.
Mir macht es nichts aus, im Regen spazieren zu gehen. It doesn't bother me to walk in the rain.
Mir macht es nichts aus, wenn das Wetter heiß ist. I don't mind if the weather is hot.
Tom macht es nichts aus, Mary Geld zu leihen. Tom doesn't mind lending Mary money.
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Heißes Wetter macht mir nichts aus. I don't mind hot weather.
Es macht mir nichts aus, wenn du rauchst. I don't mind if you smoke.
Es macht mir nichts aus, um sechs Uhr aufzustehen. I don't mind getting up at six.
Es macht mir nichts aus, wenn ihr raucht. I don't mind if you smoke.
Es macht mir nichts aus, wenn es heiß ist. I don't mind if it's hot.
Es macht mir nichts aus, ob ich nass werde. I don't mind if I get wet.
Es macht mir nichts aus, wenn Sie rauchen. I don't mind if you smoke.
Es macht mir nichts aus, wenn es ein bisschen kalt ist. I don't mind if it's a little cold.
Tom macht sich nichts aus dem, was andere Leute denken. Tom doesn't care about what other people think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!