Примеры употребления "müssen" в немецком с переводом на английский

<>
Du wirst viel arbeiten müssen. You will have to work a lot.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Müssen wir auf sie warten? Do we need to wait for her?
Sie müssen auf die Bibel schwören. You should swear on the Bible.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen. You need not have hurried.
Du hättest es besser wissen müssen You ought to have known better
Es is nich so, dass wir Zeug verkaufen müssen, weißte? It ain't like we gotta sell stuff, you know.
Die Nebenkosten müssen Sie bezahlen. You have to pay for utilities.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. We must cut down our expenses.
Sie müssen nicht sofort gehen. You don't need to go at once.
Wir müssen das Spiel wohl verschieben. We should probably postpone the competition.
Er hätte kein Taxi rufen müssen. He need not have called a taxi.
Das Bild war großartig. Du hättest es sehen müssen. The picture was wonderful. You ought to have seen it.
Sie müssen einen Zuschlag zahlen You have to pay a surcharge
Wir müssen die Todesstrafe abschaffen. We must abolish the death penalty.
Sie müssen sehr hart arbeiten. You need to work very hard.
Das hättest du dir vorher überlegen müssen You should have thought about it before
Ihr hättet euch nicht beeilen müssen. You need not have hurried.
Du hättest wissen müssen, dass er krank im Bett lag. You ought to have known that he was sick in bed.
Wir müssen immer mehr bezahlen. We always have to pay more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!