Примеры употребления "möglichst schnell" в немецком

<>
Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen. We are currently working to restore normal service as soon as possible.
Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen? Could you speak as slowly as possible?
Tom schwimmt sehr schnell. Tom swims very fast.
Und was wir wirklich wollen, sind viele Sätze in möglichst vielen Sprachen. And what we really want is to have many sentences in many — and any — languages.
Tom kann fast genauso schnell schwimmen wie Mary. Tom can swim almost as fast as Mary.
Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem Originalsatz möglichst anzugleichen, weil das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr vereinfacht. I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers.
Das war schnell. That was fast.
Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Lauf nicht so schnell. Don't run so fast.
Es ist wichtig möglichst viele Arbeiter zu vereinen. It's important to unite as many workers as possible.
Ich spreche nicht schnell. I don't speak fast.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst. They adapted themselves to the change quickly.
Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein. My sole idea was to get there as fast as possible.
Wie schnell fährt dieser Zug? How fast does this train run?
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen. You'll all get used to the cold climate in no time.
Kinder eignen sich Fremdsprachen gewöhnlich sehr schnell an. Children usually pick up foreign languages very quickly.
Mach dich raus hier, aber schnell! Get out of here, and quickly.
Sie verläuft sich sehr schnell. Sie hat keinen Orientierungssinn. She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
Die Postzustellung in diesem Land ist nicht schnell. Mail service in that country is not quick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!