Примеры употребления "legten" в немецком с переводом "lay"

<>
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Betty legte sich auf das Bett. Betty laid herself on the bed.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Lay the napkin across your lap.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. I lay a hand on his shoulder.
Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser. Salmon lay their eggs in fresh water.
Er legte die Waffe auf den Boden. He laid down the gun on the floor.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. She laid the magazine on the table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. He laid his head on the pillow.
Sie legte die Waffe auf den Boden. She laid down the gun on the floor.
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Our hens laid a lot of eggs yesterday.
Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt. My hens laid fewer eggs last year.
Sie wird die Puppe auf ihr Bett legen. She will lay the doll on her bed.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Father laid his hand on my shoulder.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Wie viele Eier legt diese Henne in jeder Woche? How many eggs does this hen lay each week?
Diese Henne legt in letzter Zeit überhaupt keine Eier. This hen does not lay eggs at all these days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!