Примеры употребления "legte" в немецком с переводом "lay"

<>
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Betty legte sich auf das Bett. Betty laid herself on the bed.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Er legte die Waffe auf den Boden. He laid down the gun on the floor.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. She laid the magazine on the table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. He laid his head on the pillow.
Sie legte die Waffe auf den Boden. She laid down the gun on the floor.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Father laid his hand on my shoulder.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite. He laid aside a few dollars each week.
Tom legte das Buch zur Seite und sah auf. Tom laid the book aside and looked up.
Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. After some hesitation, he laid the book on the desk.
Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin. The moment she'd finished, she lay down for a nap.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören. She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Lay the napkin across your lap.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. I lay a hand on his shoulder.
Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser. Salmon lay their eggs in fresh water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!