Примеры употребления "lebten" в немецком с переводом "live"

<>
Переводы: все450 live436 be alive13 dwell1
Sie lebten von der Barmherzigkeit. They are living on charity.
Wir lebten früher in Kobe. We used to live in Kobe.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Der Fuchs und der Bär lebten zusammen. The fox and the bear lived together.
Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten. They moved to the village, where they lived a happy life.
Während des Krieges lebten sie auf dem Land. They lived in the countryside during the war.
Sie lebten in einem Dorf nahe einem Wald. They lived in a village close to a forest.
Die Japaner lebten hauptsächlich von Reis und Fisch. The Japanese used to live on rice and fish.
Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage. They lived happily ever after.
Sie lebten auf Bauernhöfen oder in kleinen Städten. They lived on farms or in small towns.
Sie lebten zwei Jahre zusammen, bevor sie heirateten. They lived together for two years before they got married.
Ein Grashüpfer und viele Ameisen lebten auf einem Feld. A grasshopper and many ants lived in a field.
Damals lebten wir von der Hand in den Mund. We lived from hand to mouth in those days.
Millionen von Menschen lebten nach dem Erdbeben in Armut. Millions of people were living in poverty after the earthquake.
Wir lebten in jenen Tagen von der Hand in den Mund. We lived from hand to mouth in those days.
Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau. Long, long ago, there lived an old man and his wife.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald. Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest.
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen. Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können. They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
Wir essen, damit wir leben. We eat so we can live.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!