Примеры употребления "laufend" в немецком с переводом "run"

<>
Das Schiff lief auf Grund. The ship ran aground.
Er lief um sein Leben. He ran for his life.
Lauf, sonst verspätest du dich. Run, or else you'll be late.
Laufen Sie um Ihr Leben! Run for your life!
Lass das Wasser nicht laufen. Don't leave the water running.
Laufen die Züge mit Diesel? Do the trains run on diesel oil?
Ich gehe jeden Tag laufen. I go for a run every day.
Derzeit laufen fünfzig der Machinen. Fifty of the machines are running at the present time.
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Wir liefen der Katze nach. We ran after the cat.
Wir liefen in den Park. We ran in the park.
Wir liefen 10 Kilometer weit. We ran for 10 kilometers.
Sie läuft schneller als ich. She runs faster than I do.
Dieses Spielzeugauto läuft mit Batterien. This toy car runs on batteries.
Die Maschine läuft mit Wechselstrom The machine runs on AC
Dieser Rasenmäher läuft mit Benzin. This lawn mower runs on petrol.
Mir läuft die Zeit davon. My time is running out.
Er läuft schneller als ich. He runs faster than I.
Uns läuft die Zeit davon. We're running out of time.
Die Fabrik läuft unter Volllast. The factory is running at full capacity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!