Примеры употребления "ländern" в немецком с переводом "country"

<>
Reis wächst in warmen Ländern. Rice grows in warm countries.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Oranges grow in warm countries.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte. We are doing business with many countries.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Englisch wird in vielen Ländern gesprochen. English is spoken in a lot of countries.
Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. These flowers grow in warm countries.
Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
In reichen Ländern verhungern wenige Menschen. In rich countries, few people starve.
Handelsbeziehungen zwischen zwei Ländern können kompliziert sein. Trade between two countries can be complex.
In diesen Ländern ist Hunger die Regel. In these countries hunger is the rule.
In den meisten Ländern ist es verboten. It's prohibited in most countries.
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern. Activists try to prevent disease in poor countries.
Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen. Spanish is spoken in most countries of South America.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern. The company has branches in 12 European countries.
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern. The quarrel originated in rivalry between the two countries.
In den meisten Ländern beziehen Lehrer kein hohes Gehalt. In most countries, teachers do not receive high wages.
Japan ist wegen des Öles von arabischen Ländern abhängig. Japan depends on Arab countries for oil.
Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil. Delegates from many countries participated in the conference.
Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen. Trade between the two countries has been steadily growing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!