Примеры употребления "kriege" в немецком с переводом на английский

<>
Wir haben drei Kriege erlebt. We have seen three wars.
Morgen kriege ich ein Geschenk Tomorrow I get a present
Geschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu abzuwenden. Skillful diplomacy helps to avert war.
Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue. I get goose bumps when I see a horror movie.
Mögen andere Kriege führen. Du, glückliches Österreich, heirate. Let others wage wars, you, fortunate Austria, marry.
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt. Tom believes the day will come when there will be no more wars.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Ich krieg den Deckel nicht ab. I cannot get the lid off.
Er wurde im Krieg getötet. He was killed in the war.
Wo kriegen wir die Lehrbücher her? Where do we get the textbooks?
Der Krieg betrifft uns alle. War concerns us all.
Wo kann ich ein Taxi kriegen? Where can I get a taxi?
Die Menschen fürchten den Krieg. The people fear war.
Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen. I couldn't get a definite answer from him.
Er wurde im Krieg verwundet. He was wounded in the war.
Sei brav, und du wirst etwas Schönes kriegen. Behave yourself, and you'll get something nice.
Unser Sohn starb im Krieg. Our son died in the war.
Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen? Are you going to get a job this semester?
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!