Примеры употребления "komme durch" в немецком

<>
Wie oft ich auch anrufe, ich komme nicht durch. However often I phone I can't get through.
Durch Unaufmerksamkeit geschehen häufig Unfälle. Carelessness causes frequent accidents.
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern. Come what may; I won't change my mind.
Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen. A bird can glide through the air without moving its wings.
Ich komme ohne dem aus. I can do without this.
Ich ging durch die Waggons, um einen Sitzplatz zu finden. I walked through the cars of the train to find a seat.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. I usually get home by six o'clock.
Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst. Don't waste your money by buying things you don't need.
Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher! Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen. All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
Ich komme herüber, nachdem ich die Arbeit beendet habe. I'll come over after I finish the work.
Er greift hart gegen das Verbrechen durch. He's tough on crime.
Wie komme ich zu Gate 5? How do I get to Gate 5?
Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln. This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
Ich komme aus einer kleinen Stadt im mittleren Westen. I come from a small town in the Midwest.
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an. A band led the parade through the city.
Ich komme bald wieder zurück. I'll be back soon.
Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird. Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille.
Entschuldigen Sie, können Sie mir sagen, wie ich zum Central Park komme? Excuse me, can you tell me how to get to Central Park?
Lass uns doch die ganze Nacht durch reden, oder? Let's talk the night away tonight, shall we?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!