Примеры употребления "klipp und klar" в немецком

<>
Es ist klipp und klar It's clear as daylight
Ich höre dich laut und klar. I hear you loud and clear.
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe. I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.
Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen. Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Es wird Ihnen wohl klar sein, dass wir Ihre Behauptung voll und ganz zurückweisen müssen You will understand that we have to reject your allegation in its entirety
Tom wurde klar, dass er sich in Maria verliebt hatte. Tom realized that he fell in love with Mary.
Sie las den Brief wieder und wieder. She read his letter again and again.
Sie spricht klar genug um leicht verstanden zu werden. She speaks clearly enough to be easily understood.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Der Himmel ist fast täglich klar. The sky is clear almost every day.
Frisches Obst und Gemüse sind gut für eure Gesundheit. Fresh fruit and vegetables are good for your health.
Erst dann wurde es mir klar. Only then did I realize it.
Er war bleich im Gesicht und trug schlichte Kleidung. His face was pale and his clothing humble.
Ist das klar? Is that clear?
Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann. There were two people in it, one of her girl students and a young man.
Esperanto ist ganz klar eurozentrisch. Esperanto is blatantly Eurocentric.
Sie haben braune Haut und schwarze Haare. They have brown skin and black hair.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Er sang und sang. He sang and sang.
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte. It became clear that the stolen bicycle belonged to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!