Примеры употребления "kleines" в немецком с переводом "small"

<>
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Dies ist ein kleines Buch. This is a small book.
Das ist ein kleines Buch. This is a small book.
Holland ist ein kleines Land. The Netherlands is a small country.
Die Welt ist ein kleines Dorf. The world is a small village.
Der Igel ist ein kleines Tier. The hedgehog is a small animal.
Die Niederlande sind ein kleines Land. The Netherlands is a small country.
Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert. I had a small mishap.
Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft. He bought a small house in Kyoto.
Er sah ein kleines Pflaster auf ihrem linken Knie. He saw a small Band-Aid on her left knee.
Verglichen mit Amerika oder China ist Japan ein kleines Land. Compared with America or China, Japan is a small country.
Ein anscheinend kleines Ereignis kann zu einem großen Ergebnis führen. An apparently small event may lead to a great result.
Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen. I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht. A female friend of ours took a trip to a small village last week.
Das ist zwar nur ein kleines und lautes Appartement, aber ich wohne in ihm und nenne es mein Zuhause. It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
Image Viewer ist eine Bildbetrachtungssoftware. Die Software ist ein sehr kleines Programm, die sich auf Grundfunktionen beschränkt. Die Software wurde von Usern des Tatoeba-Projektes übersetzt. Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Dieser Stuhl ist zu klein. This chair is too small.
Das ist viel zu klein. It's far too small.
Er ist klein und schwach. He is small and weak.
Er war klein, aber stark. He was small, but strong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!