Примеры употребления "kleinen Finger" в немецком с переводом на английский

<>
Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger. The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. Give him an inch and he'll take a yard.
Der Finger nähert sich der Nasenspitze. The finger approaches the tip of the nose.
Ich gab es dem kleinen Jungen. I gave it to the little boy.
O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun? Oh no, I accidentally sawed off my finger! What should I do?
Unser Mittagessen nahmen wir in einer kleinen Cafeteria ein. We had lunch at a little coffee shop.
Ich habe mir beim Volleyball Spielen den Finger verstaucht. I sprained my finger while playing volleyball.
Die kleine weiße Häsin gab dem kleinen schwarzen Hasen ihre weiche Pfote. The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Der Säugling nuckelt an seinem Finger. The baby is sucking his finger.
Ich wohne in einer kleinen Stadt. I live in a small town.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Er bemerkte den kleinen Starenkasten über der Ampel nicht. He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
Während ich versuchte die Verpackung zu öffnen, schnitt ich mir in den Finger. I cut my finger while trying to open the package.
Viel Natur gibt es dort: ein Gebirge, einen kleinen Fluss und einen großen Wald. There's a lot of nature there: a mountain range, a small river, and a great forest.
Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen. It is rude to point at people.
Das Kind hob einen kleinen Stein auf. The child picked up a small stone.
Meine Finger sind so kalt, dass sie taub geworden sind. My fingers are so cold they have gone numb.
Sie leben in einem kleinen Dorf in England. They live in a little village in England.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. He cut himself into his finger with the knife.
Unsere Freundschaft ist jenseits dieser kleinen Missverständnisse. Our friendship is beyond those little misunderstandings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!