Примеры употребления "klart" в немецком

<>
Переводы: все32 clear32
Ich hoffe, dass Wetter klart morgen auf. I hope the weather will clear up tomorrow.
Es klart auf. Ich hätte den Schirm nicht mitbringen brauchen. It's clearing up. I needn't brought the umbrella.
Das sollte jedem klar sein. This should be clear to everyone.
Es ist klipp und klar It's clear as daylight
Es klärt sich bald auf. It's going to clear up soon.
Der Himmel ist fast täglich klar. The sky is clear almost every day.
Ich höre dich laut und klar. I hear you loud and clear.
Sie hatte eine weiche und klare Stimme. She has a soft and clear voice.
Danke, dass du das Missverständnis geklärt hast. Thank you for clearing up the misunderstanding.
Der Himmel ist fast jeden Tag klar. The sky is clear almost every day.
Es ist klar, was getan werden muss. It is clear what must be done.
Es ist klar, dass er reich ist. It is clear that he is rich.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Es ist klar, dass er die Antwort weiß. It is clear that he knows the answer.
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen. On a clear day, you can see Mt. Fuji.
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte. It became clear that the stolen bicycle belonged to him.
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde. It is not clear when the man was born.
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar. The difference between the two versions isn't clear.
Es ist nicht klar, wer diesen Brief geschrieben hat. It is not clear who wrote this letter.
Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert. The study made it clear that smoking ruins our health.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!