Примеры употребления "keine solche" в немецком

<>
Nur keine solche Eile Don't be in such a hurry
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte. I have no friends to whom I could speak about such matters.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden. Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt.
Du magst keine Schokolade, oder? You don't like chocolate, do you?
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. Such incidents are quite common.
Er hat keine politischen Ambitionen. He has no political ambition.
Ich weiß nichts über solche Dinge. I don't know about things like that.
Diese Katze jagt keine Ratten. This cat doesn't chase rats.
Du solltest solche Bücher lesen, die dir für dein späteres Leben etwas nützen. You should read the kind of books that will be useful to you later in life.
In dem Glas ist keine Milch. There isn't any milk in the glass.
Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat. The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.
Ich trage keine Brille mehr. I don't wear glasses anymore.
Ihr dürft nicht solche Kindereien treiben. You may not behave so childishly.
Wirf keine Steine. Don't throw stones.
Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten. He is the lowest of the low to tell such a lie.
Im Weltraum gibt es keine Luft. There is no air in space.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass du solche Sachen sagen könntest. I can't imagine that you could say such things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!