Примеры употребления "keine einzigen" в немецком

<>
Du und Emet seid die Einzigen, die noch hier sind. You and Emet are the only ones still here.
Dass Spinnen keine Insekten sind, ist allgemein bekannt. It's well-known that spiders are not insects.
Man konnte keinen einzigen Spatzen hören. Not a single sparrow was to be heard.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Sie hat ihren einzigen Sohn beerdigt. She has buried her only son.
Du magst keine Schokolade, oder? You don't like chocolate, do you?
Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan. There's not a single safe place anymore in Japan.
Er hat keine politischen Ambitionen. He has no political ambition.
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden. I can't afford to waste a single yen.
Diese Katze jagt keine Ratten. This cat doesn't chase rats.
Ich habe nicht einen einzigen Feind. I don't have a single enemy.
In dem Glas ist keine Milch. There isn't any milk in the glass.
Seine Ideen brachten ihm keinen einzigen Pfennig ein. His ideas never earned him a single penny.
Ich trage keine Brille mehr. I don't wear glasses anymore.
Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt? If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren?
Wirf keine Steine. Don't throw stones.
Papageien sind die einzigen Tiere, die menschliche Sprache nachahmen können. Parrots are the only animal that can imitate human speech.
Im Weltraum gibt es keine Luft. There is no air in space.
Er hatte keinen einzigen Kugelschreiber. He didn't have a single pen.
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!