Примеры употребления "kaum je" в немецком с переводом на английский

<>
Tom konnte kaum hören, was Mary sagte. Tom could hardly hear what Mary was saying.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Tom konnte ihm kaum glauben. Tom could hardly believe him.
Kaum hatte er sich gesetzt, ergriff er auch schon das Telefon. As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Frauen hatten früher kaum eine Wahl. Women had little choice in the past.
Ich hatte kaum meine Mahlzeit beendet, als mein Freund mich anrief und mich einlud, zum Abendessen auszugehen. I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Leider spreche ich kaum Deutsch Unfortunately I hardly speak any German.
Kaum war er fertig, da begann er zu lesen. No sooner had he done it than he began reading.
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. They're barely paid minimum wage.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Kaum war ich eingeschlafen, klingelte das Telefon. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten. It was so dark that they could hardly see.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Tom barely studied for the exam.
Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind. There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday.
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer. I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser. The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Das ist kaum der Diskussion wert. It is hardly worth discussing.
Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann. We had scarcely returned when it began raining.
Ich konnte ihn kaum hören. I could hardly hear him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!