Примеры употребления "kümmert" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все46 look26 attend1 другие переводы19
Niemand kümmert sich um mich. Nobody cares for me.
Er kümmert sich um nichts. He doesn't care about anything.
Warum kümmert mich das eigentlich? Why do I even care?
Das kümmert mich einen feuchten Kehricht! I don't care a fig about it!
Er kümmert sich um jeden Dreck He pokes his nose into everything
Seine Mutter kümmert sich um ihn. His mother is taking care of him.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder. He does not take care of his children.
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Who cares when she gets married?
Wer kümmert sich dann um deine Katze? Who will take care of your cat then?
Sie kümmert sich um viele ältere Leute. She takes care of many elderly people.
Der Manager kümmert sich um viele Probleme. The manager deals with many problems.
Seine Tante kümmert sich tagsüber um seinen Hund. His aunt takes care of his dog during the day.
Ehrlich gesagt, meine Liebe, kümmert es mich nicht die Bohne. Frankly, my dear, I don't give a damn!
Wer kümmert sich um den Hund, wenn wir weg sind? Who will take care of the dog while we are away?
Es kümmert mich nicht, was du mit deinem Geld tust. I don't care what you do with your money.
Mein Freund ist völlig verrückt. Kümmert euch nicht um ihn. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
Das kümmert mich nicht, dass der frühe Vogel den Wurm fängt, ich will schlafen. I don't care if the early bird gets the worm, I want to sleep.
Wenn sich die Menschheit nicht um die Umwelt kümmert, könnte die Umwelt die Menschheit auslöschen. If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!