Примеры употребления "irgend ein" в немецком

<>
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Tom beschwert sich immer über irgend etwas. Tom is always complaining about one thing or another.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre. It's an ill wind that blows nobody any good.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Siehst du drüben irgend einen Polizisten? Do you see any policeman over there?
Ein Mann, dem Einfallsreichtum fehlt, ist nutzlos. A man who lacks resourcefulness is useless.
Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm. He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit. Bringing up a baby is hard work.
Hast du irgend einen besonderen Grund nach Amerika zu gehen? Do you have any special reason why you want to go to America?
Ist das ein Brief? Is this a letter?
Haben Sie irgend etwas zu verzollen? Do you have anything to declare?
Tom ist ein Meister seines Fachs. Tom is good at what he does.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Er kaufte seiner Tochter ein neues Kleid. He bought his daughter a new dress.
Er ist ein sehr rücksichtsvoller Mensch. He is a very thoughtful person.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Mehr als zwanzig Prozent der Bevölkerung hat ein Auto. More than 20% of the population owns a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!