Примеры употребления "internationalem" в немецком

<>
Переводы: все31 international31
Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Esperanto ist eine internationale Plansprache. Esperanto is an international planned language.
Englisch ist eine internationale Sprache. English is an international language.
Das ist eine internationale Gemeinschaft. This is an international community.
Englisch ist eine internationale Sprache geworden. English has become an international language.
Wir sind international wettbewerbsfähig in der Produktionstechnik. We are internationally competitive in production technology.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation. The United Nations is an international organization.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg. All in all, the international conference was a success.
Kulinarisches Angebot von lokalen bis internationalen Speisen Cuisine ranging from local to international
Englisch ist zu einer internationalen Sprache geworden. English has become an international language.
Wir werden eine internationale Handelsmesse diesen Monat hier haben. We are having an international trade fair this month.
Wir haben gelernt, dass Englisch eine internationale Sprache ist. We learned that English is an international language.
Internationale Händler kommen nur mit Mühe über die Runden. International traders are struggling just to get by.
Er ist gerade am Neuen Internationalen Flughafen Tōkyō angekommen. He has just arrived at New Tokyo International Airport.
Der Vizepräsident vertrat auf der internationalen Konferenz sein Land. The vice president represented his country at the international conference.
Er hat gesagt, dass wir gerade die internationale Datumsgrenze überquert haben. He said we just crossed the International Date Line.
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen. Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen. I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.
Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen. For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!