Примеры употребления "in wut geraten" в немецком с переводом на английский

<>
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Her voice was quivering with anger.
Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören. My brother advised me to stop smoking.
Jim konnte seine Wut unterdrücken. Jim was able to hold back his anger.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Tom konnte seine Wut nicht zurückhalten. Tom couldn't hold back his anger.
Mein Englischlehrer hat mir geraten, diese Bücher zu lesen. My English teacher advised me to read these books.
Er konnte seine Wut nicht kontrollieren. He could not control his anger.
Ich habe ihm geraten, dass er nicht fahren sollte. I advised him not to drive.
Er zitterte vor Wut. His body was shaking in anger.
Ich bin auf dem Weg von der Schule nach Hause in einen Regenschauer geraten. I was caught in a shower on my way home from school.
Er kocht vor Wut. He is furious with anger.
Ich habe ihm geraten unabhängig von seinen Eltern zu sein. I advised him to be independent of his parents.
Sie war außer sich vor Wut. She was beside herself with rage.
Mein Arzt hat mir geraten dieses Medikament abzusetzen. My doctor has advised me to stop taking this medicine.
Ich konnte meine Wut nicht zügeln. I couldn't control my anger.
Wäre sie mit mir befreundet gewesen, hätte ich ihr geraten, dies nicht zu tun. Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.
Tom konnte seine Wut nicht im Zaum halten. Tom couldn't contain his anger.
Sie hat ihm geraten, zwischen den Mahlzeiten nichts zu essen. She advised him not to eat between meals.
Die Wut gor in ihm. He was seething with anger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!