Примеры употребления "in Freud und Leid" в немецком

<>
In Freud und Leid Through thick and thin
Des einen Freud ist des anderen Leid. One man's meat is another man's poison.
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren. Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers.
Es tut mir so leid, was ich tat. Ich wünschte, ich könnte einfach in ein Loch kriechen und sterben. I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
Niemand trug zum Verständnis der Träume so viel bei wie Freud. Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood. Anna Freud had a profound influence on Hollywood.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. I'm sorry, today is fully booked.
Meine Damen und Herren, seien Sie uns willkommen! Ladies and gentlemen, please be welcomed.
Sie ist eine Anhängerin von Freud. She is a follower of Freud.
Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können. I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Das tut mir so leid. I'm so sorry.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. I'm very sorry I came home so late.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!