Примеры употребления "immer weniger" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen. I have less and less time for reading.
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit. I recall less and less of my childhood.
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Wir bekommen immer weniger Schüler. We're getting fewer and fewer students.
Ehrlich gesagt, gefällt mir das Leben hier immer weniger. To be honest, I've gradually come to dislike the life here.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane is no less beautiful than her mother.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. I've always wanted to try to learn French.
Er sparte nicht weniger als zehntausend Dollar. He saved no less than ten thousand dollars.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel. The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
Träume werden nicht immer wahr. Dreams are not always fulfilled.
Schall ist weniger schnell als Licht. Sound is less quick than light.
In seinen Aufsätzen war immer zuviel Überflüssiges geschrieben. There was always too much superfluous writing in his essays.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein. We must always try to serve others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!