Примеры употребления "im sinn haben" в немецком с переводом на английский

<>
Ich hatte nichts Böses im Sinn. I meant no harm.
Er hatte nichts Böses im Sinn. He meant no harm.
Was hast du im Sinn? What do you have in mind?
Sie hatte nichts Böses im Sinn. She meant no harm.
Wir hatten nichts Böses im Sinn. We meant no harm.
Er hat immer Unsinn im Sinn He's full of mischief
Er scheint keinen Sinn für Humor zu haben. He seems to have no sense of humor.
"Apfel" ist ein zählbares Substantiv, also macht es grammatikalisch Sinn, fünf Äpfel zu haben. "Apple" is a countable noun, so it makes grammatical sense to have five apples.
Die meisten Amerikaner haben einen Sinn für Humor. Most Americans have a sense of humor.
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig! Germans have no sense of humour? I don't find that funny!
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Diese Nachricht ergibt keinen Sinn. This message doesn't make sense.
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. It is no use trying again.
Wir haben in einem günstigen Hotel übernachtet. We stayed at an economy hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!