Примеры употребления "ihrer Meinung nach" в немецком

<>
Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat. In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst. She's only going to tell you what she thinks you want to hear.
Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Ich bin nicht Ihrer Meinung. I disagree with you.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Meiner Meinung nach ist zu langes Aufbleiben schlecht für die Gesundheit. In my opinion, staying up late is bad for one's health.
Ich bin völlig Ihrer Meinung I couldn't agree more
Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs? How many people do you think die from cancer every year?
Ich bin voll und ganz Ihrer Meinung I agree entirely with what you say
Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Seiner Meinung nach, ja. According to his opinion, yes.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht." "In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."
Meiner Meinung nach hat er Recht. From my personal point of view, his opinion is right.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Meiner Meinung nach, hast du Unrecht. In my opinion, you are wrong.
Ich weiß, es ist leichter gesagt als getan, aber meiner Meinung nach, solltest du es wagen. I know it's easier said than done but in my opinion you should challenge it.
Ein gut gestaltetes Netzangebot sollte meiner Meinung nach keinen horizontalen Bildlauf erforderlich machen. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt. In my opinion, German is the best language in the world.
Meiner Meinung nach haben Sie Unrecht. In my opinion, you are wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!