Примеры употребления "ich verstehe immer nur bahnhof" в немецком с переводом на английский

<>
Ich verstehe immer nur Bahnhof It's all Greek to me
Sie sagt immer nur nein. She always says no.
Ich verstehe nicht, was er sagt. I don't see what he says.
Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht. The only time printers don't work is when you need them too.
Ich verstehe nicht was sie gesagt hat. I can't make out what she said.
Egal wie lange ich auch darüber nachdenke, ich verstehe es einfach nicht. No matter how much I consider it I do not understand.
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Ich verstehe nicht, was dich beunruhigt. I don't understand what's bothering you.
Ich verstehe nicht, warum den Kindern bei so schönem Wetter nicht erlaubt wird, draußen zu spielen. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich verstehe nicht, warum es den Kindern nicht erlaubt ist, draußen zu spielen, wenn es so ein schöner Tag ist. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich verstehe überhaupt nichts. I can't make head or tail of what you say.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Ich verstehe überhaupt kein Französisch. I am quite ignorant of French.
Ich verstehe“, sagte der blinde Mann, als er seinen Hammer aufhob und sah. "I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw.
Ich verstehe euch nicht. I do not understand you.
Okay. Ich denke ich verstehe, was du fragst. OK. I think I understand what you're asking.
Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut. That's all right. I understand you. You speak very well.
Ich verstehe nicht, was ihr meint. I don't understand what you mean.
Ich verstehe nicht viel von Computern. I don't know much about computers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!