Примеры употребления "ich fürchte nein" в немецком с переводом на английский

<>
Ich fürchte nichts. I fear nothing.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben. I do not fear death, but dying.
Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen. I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.
Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar. I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, wir sind nicht mehr in Kansas, sagte Paul. I'm afraid we're not in Kansas anymore, said Paul.
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Ich fürchte, wir können am Montag nicht gehen. I'm afraid we can't go on Monday.
Ich fürchte, ich kann zu dieser Zeit nicht. I'm afraid I can't make it at that time.
Ich fürchte, er kommt nicht. I am afraid he won't come.
Ich fürchte, dass das keine gute Idee ist. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet. I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
Ich fürchte, es ist zu spät. I am afraid it's too late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!