Примеры употребления "heut zu tage" в немецком

<>
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. I estimate that we'll need two days to finish the work.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Ich werde mir zwei oder drei Tage freinehmen. I'll take two or three days off.
Bis zum heutigen Tage sind sie gute Nachbarn gewesen. They have been good neighbors to this day.
Zehn Tage vergingen. Ten days passed by.
Ich bin dieser Tage sehr beschäftigt. I'm very busy these days.
Er schläft am Tage und arbeitet die Nacht über. He sleeps by day and works by night.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam. I feel very lonely these days.
Ich verlasse für ein paar Tage die Stadt. I'm leaving town for a few days.
Er hat die letzten fünf Tage im Hotel verbracht. He's been staying at that hotel for the past five days.
Hast du gerade deine Tage? Are you having your period?
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. I can only advise everyone to take three days and learn Toki Pona.
Eine Eule ruht am Tage und jagt in der Nacht. An owl sleeps by day and hunts by night.
Der Doktor riet, dass meine Mutter für drei weitere Tage im Bett bleiben soll. The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben. I am going to stay here for a couple of days.
Wie viele Tage sind es noch bis Weihnachten? How many more days are there until Christmas?
Die Firma beschenkte ihn mit einer goldenen Uhr am Tage seines Ausscheidens. The company presented him with a gold watch on the day he retired.
Die Tage werden immer länger. The days are getting longer and longer.
Ihre Tage sind gezählt. Her days are numbered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!