Примеры употребления "hauptsächlich" в немецком

<>
Переводы: все12 mainly6 mostly3 primarily1 другие переводы2
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. The audience consisted mainly of students.
Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Was die Japaner so einmalig macht, ist hauptsächlich ihr Glaube, dass sie einmalig sind. What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff. Air is mainly composed of nitrogen and oxygen.
Erfolg hängt hauptsächlich von der Anstrengung ab. Success depends mostly on effort.
Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff. The air mainly consists of oxygen and nitrogen.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Ich nahm hauptsächlich an der Arbeitsgruppe "Umweltschutz und nachhaltige Landwirtschaft" teil. I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".
Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert. He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen. Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.
Die Japaner lebten hauptsächlich von Reis und Fisch. The Japanese used to live on rice and fish.
Dieses Spiel wird hauptsächlich mit der Tastatur und dem Gamepad gesteuert, lediglich die Konfiguration muss per Maus vorgenommen werden. This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!