Примеры употребления "halbe jahr" в немецком

<>
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Ich habe im letzten halben Jahr nichts von Tanaka gehört. I haven't heard from Tanaka for the last six months.
Tom ist schon seit mindestens einem halben Jahr mit Maria zusammen. Tom has been going with Mary for at least half a year.
Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh. Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
Ich denke, wir sollten besser noch eine halbe Stunde warten. I think we had better wait another thirty minutes.
Professor Jones geht nächstes Jahr in Rente. Professor Jones retires next year.
Ich glaube, wir sollten noch eine halbe Stunde warten. I think we should wait another half an hour.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Der Erstschlag ist der halbe Sieg. The first blow is half the battle.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Ich habe eine halbe Stunde gebraucht, dieses Problem zu lösen. It took me half an hour to work out this problem.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter. The dictionary contains about half a million words.
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Ich werde nie halbe Sachen machen. I'll never do anything by halves.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung. Half a million children still face malnutrition in Niger.
Ich gehe jedes Jahr. I go every year.
Er kam eine halbe Stunde zu spät. He turned up half an hour late.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!