Примеры употребления "halb soviel" в немецком с переводом на английский

<>
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Bei soviel Krach kann man nicht lernen. It's not possible to study with so much noise!
Mexiko hat halb so viele Menschen wie Japan. Mexico has half as many people as Japan.
Er verdient zweimal soviel wie ich. He earns twice as much as me.
Es ist fast halb zwölf. It's almost half past eleven.
Soviel wert als wie ein Pferd ist ein guter Reis’gefährt’. Good company in a journey is worth a coach.
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan. The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein. For all I know, he could be in Paris right now.
Es ist halb drei. It's two o'clock.
Ich habe dreimal soviel Geld wie ihr. I have three times as much money as you.
Er hat halb so viele Bücher wie ich. He has half as many books as I.
Soviel zur heutigen Stunde. So much for today's lesson.
Bis halb sieben bist du zu Hause! Come home by 6:30.
Ich habe dreimal soviel Geld wie du. I have three times as much money as you.
Ruf mich bitte um halb sieben an. Call me at six-thirty, please.
Wenn du weiter soviel trinkst, wirst du womöglich als Alkoholiker enden. If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.
Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig. Don't leave your work half finished.
Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt. As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
Wir sind um halb vier wieder da. We will be back at half past three.
Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen. Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!